From the Imagined Country
Written by Jake Levine
Illustrated by Arash Qilich
Published 8/16/2012
for Steve Orlen
you can tell how high the moon hangs by
the way light sags on the river
I know what you are thinking—this
knowledge is trivial if there is no river
and our interest in the sound ice caps make
Bobdigging their way into the moon face, our fascination with the
chime interstellar clouds create when they crash can only
mean one thing
soon there will be no river
perhaps popular interest should shift to the
fresh mound in my backyard that’s a dog’s grave I shoveled to see how
long it takes him to turn into a tree
or how the mold on the grip of this aluminum bat perfectly fits the hand I cracked his legs with so
he can never jump out to haunt us
remember when we scoured the sand bank for the flattest stone to skip on the river’s skin—the
age when we didn’t know or understand that we had eyebrows
watching the blood ribbon wrapped round the gunmetal beak expand as the raven gutted the
luck out of a mouse in the grass
in the morning fog, barely able to recognize your hands, how long did you spend in that imagined
country, fighting with words to mean something
while we are on the subject, I’d like to mention that on the bank of the river, cloaked in
moonlight, I waited for you until winter and never saw a single fish
and now that you are gone it seems that things have finally fallen out of their symbolic hierarchy
and molded back into their demythed selves
a tree is leaf and bark, the dog, dog, wind blows, rivers flow, no more, no less
I hate to say that in this country is a different version of that old woman you might have imagined
picking seeded grapes out her lunch box on a rotting bench
this land where you envisioned a crowd of young peasant girls, their heads with hand-knit shawls
wrapped round them, flanking the dirt road you might have returned on, arms filled with baskets of apples—plain-beautiful women screaming your family’s name
I’m sorry to report all those young ladies no longer have teeth
this town doesn’t remember the names of its ghosts
and in the remotest of cafés I ate a potato pancake stuffed with ham and cheese
and to my complete surprise, and imagined mother’s horror, I found it to be delicious
Steve, here in this first age where each war never ends, what am I able to say
do newspapers unfold, are the clouds confused, which parts of my life aren’t published online
on the bank of the river the old woman is skinning grapes with the back of her front teeth
she is watching the little lights cascade the scaffolding like butterflies in Spring
under the green bridge the moon fully suspends on the river
in perfect weightlessness
what you love most dies when you least expect it
and even though it may be true, truth is something I less and less believe in
on the bank of the river, what have I learned from this imagined country
that there is more to life than faithJake Levine is a Litvak. He lived in Vilnius for a year and a half on a Fulbright Scholarship in 2010/2011 and served as a visiting lecturer of literature at Vilnius University. He also was program director of Summer Literary Seminars Vilnius and translated a small book of poems by Tomas Slombas. He is poetry editor at Spork Press. He currently lives in Seoul, South Korea, where he is an assistant professor of English Composition and Creative Writing at Sejong University. (Update Aug. 2012)
Born in 1991, in Tehran, Iran, Arash Qilich is a visual artist, studying sculpture at the Art University of Tehran. (Updated Aug. 2012)